Ost Drama Korea Moonlight Drawn by Clouds
LIRIK LAGU GUMMY ※ MOONLIGHT DRAWN BY CLOUDS ※ dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS
말하지 않아도 난 알아요
Malhaji anhado nan arayo
Meski kau tak mengatakannya, aku tahu
그대 안에 오직 한사람
Geudae ane ojik hansaram
Dalam hatimu hanya ada satu orang
바로 나란걸
Baro narangeol
Itu adalah aku
떨리는 내 맘을 들킬까봐
Tteollineun nae mameul deulkilkkabwa
Kau mungkin akan mendengar hatiku yang berdebar
숨조차 크게 쉬지 못한
Sumjocha keuge swiji mothan
Bahkan tak bisa bernapas dengan keras
그런 나였죠
Geureon nayeotjyo
Itu adalah aku
겁이 많아 숨기만 했지만
Geobi manha sumgiman haetjiman
Aku terlalu takut meski hanya untuk bernapas
내 사랑을 그대가 부르면
Nae sarangeul geudaega bureumyeon
Ketika kau memanggil cintaku
용기 내 볼게요
Yonggi nae bolgeyo
Aku akan membuka hati
얼어있던 꽃잎에 그대를 담아서
Eoreoitdeon kkochipe geudaereul damaseo
Kelopak bunga yang membeku terisi olehmu
불어오는 바람에
Bureooneun barame
Pada angin yang bertiup
그대 내게 오는 날
Geudae naege oneun nal
Hari dimana kau datang padaku
나를 스쳐 지나치지 않도록
Nareul seuchyeo jinachiji antorok
Aku hidup saat aku hanya melihatmu
그대만 보며 살아요
Geudaeman bomyeo sarayo
Jadi kau tidak akan melewatiku
아무도 모르게 키워왔죠
Amudo moreuge kiwowatjyo
Bertumbuh tanpa seorangpun tahu
혹시 그대가 눈치챌까
Hoksi geudaega nunchichaelkka
Mungkinkah kau menyadarinya?
내 맘을 졸이고
Nae mameul jorigo
Hatiku gelisah
겁이 많아 숨기만 했지만
Geobi manha sumgiman haetjiman
Dan terlalu takut meski hanya untuk bernapas
내 사랑을 그대가 부르면
Nae sarangeul geudaega bureumyeon
Ketika kau memanggil cintaku
용기 내 볼게요
Yonggi nae bolgeyo
Aku akan membuka hati
얼어있던 꽃잎에 그대를 담아서
Eoreoitdeon kkochipe geudaereul damaseo
Kelopak bunga yang membeku terisi olehmu
불어오는 바람에
Bureooneun barame
Pada angin yang bertiup
그대 내게 오는 날
Geudae naege oneun nal
Hari dimana kau datang padaku
나를 스쳐 지나치지 않도록
Nareul seuchyeo jinachiji antorok
Sehingga kau tidak melewatiku
기도 할게요
Gido halgeyo
Aku akan berdoa
더 이상 망설이지 않을게요
Deo isang mangseoriji anheulgeyo
Aku takkan ragu lagi
그대라면 어디든 난 괜찮아요
Geudaeramyeon eodideun nan gwaenchanayo
Jika itu kau, dimanapun, aku tak keberatan
하찮은 나를 믿어준 사람
Hanchaneun nareul mideojun saram
Orang yang mempercayaiku
그대 곁에서 이 사랑을
Geudae gyeoteseo i sarangeul
Aku akan menjaga cinta ini
지킬게요
Jikilgeyo
Di sisimu
내 사랑이 그대를 부르면
Nae sarangi geudaereul bureumyeon
Ketika cintaku memanggilmu
용기 내 줄래요
Yonggi nae jullaeyo
Maukah kau membuka hati?
얼어있던 꽃잎에 그대를 담아서
Eoreoitdeon kkochipe geudaereul damaseo
Kelopak bunga yang membeku terisi olehmu
불어오는 바람에
Bureooneun barame
Pada angin yang bertiup
그대 내게 오는 날
Geudae naege oneun nal
Hari dimana kau datang padaku
나를 스쳐 지나치지 않도록
Nareul seuchyeo jinachiji antorok
Aku hidup saat hanya melihatmu
그대만 보며 살아요
Geudaeman bomyeo sarayo
Jadi kau tidak akan melewatiku
[ENGLISH TRANSLATION]
You don’t have to say it but I know
There’s only one person in you
And that’s me
In case you notice my trembling heart
I couldn’t even breathe loudly
That was me
I had so much fear, I only hid
But when you call out my love
I will have courage and look
On a frozen flower petal
I’ll place you
In the blowing wind
On the day you come to me
So you won’t just pass me by
I’m only looking at you
Without anyone knowing, it grew
In case you noticed
I was so nervous
I had so much fear, I only hid
But when you call out my love
I will have courage and look
On a frozen flower petal
I’ll place you
In the blowing wind
On the day you come to me
So you won’t just pass me by
I will pray
I won’t hesitate anymore
If it’s you, I can go anywhere
The person who believed in me, though I lacked
I will protect this love next to you
When my love calls out to you
Will you have courage?
On a frozen flower petal
I’ll place you
In the blowing wind
On the day you come to me
So you won’t just pass me by
I’m only looking at you
Thanks for reading & sharing gado gado
0 comments:
Post a Comment